直译
拼音zhí yì注音ㄓˊ ㄧˋ
词性动词
直译的基本解释
◎ 直译 zhíyì
[literal translation] 按原文逐字逐句一对一的翻译
直译的详细解释
谓翻译外国文字时,尽量按照原文直接译出。 郭沫若 《谈文学翻译工作》:“外国诗译成中文,也得象诗才行。有些同志过分强调直译,硬译。” 唐弢 《侧面--悼念中国现代文学巨匠茅盾先生》:“其它如关于批评问题、直译与重译问题、小品文问题, 茅公 也都参加争论。”
拼音zhí yì注音ㄓˊ ㄧˋ
词性动词
◎ 直译 zhíyì
[literal translation] 按原文逐字逐句一对一的翻译
谓翻译外国文字时,尽量按照原文直接译出。 郭沫若 《谈文学翻译工作》:“外国诗译成中文,也得象诗才行。有些同志过分强调直译,硬译。” 唐弢 《侧面--悼念中国现代文学巨匠茅盾先生》:“其它如关于批评问题、直译与重译问题、小品文问题, 茅公 也都参加争论。”